Translation of "within companies" in Italian


How to use "within companies" in sentences:

As a result we collect and transfer Personal Data within companies part of the Schroders Group on a global basis.
In conseguenza di ciò, provvediamo alla raccolta ed al trasferimento dei dati personali in tutto il mondo.
Aspects addressed range from the European perspective to simple measures and practical solutions suitable for implementation within companies.
Gli aspetti affrontati spazieranno dalla prospettiva europea a misure semplici e soluzioni pratiche da poter applicare all’interno delle imprese.
There is little doubt that within companies, the CFO is well positioned to tackle the fact of ever-changing regulations.
Non c’è dubbio che, all’interno delle aziende, il direttore finanziario sia la figura più idonea ad affrontare la problematica delle normative in continua evoluzione.
On corporate governance, I am convinced that true crisis prevention starts from within companies.
Per quanto riguarda la governance societaria, sono convinto che la vera prevenzione delle crisi ha inizio all'interno delle imprese stesse.
However, these two roles tend to be siloed within companies.
Tuttavia, questi due ruoli tendono ad essere separati all'interno delle aziende.
review their tax systems to allow for cross-border loss relief within companies in order to promote the freedom of establishment provided for by Community law;
riesaminare i loro sistemi fiscali per permettere la compensazione di perdite in seno ad una società in situazioni transfrontaliere, al fine di promuovere la libertà di stabilimento prevista dal diritto comunitario;
work within companies like yours... often substituting counterfeit drugs for the real ones... sometimes just cutting the dose to cut costs.
Che lavorino all'interno di compagnie come la vostra. Spesso sostituendo... I farmaci contraffatti...
TeamViewer for Linux version 8 provides a set of new features that make remote administration within companies even easier than ever before.
TeamViewer 8 per Linux offre una gamma di nuove funzionalità che rendono ancora più semplice la gestione remota nelle aziende.
The European Works Council improves workers’ rights to information and transnational consultation within companies operating across the EU.
Il comitato aziendale europeo migliora i diritti dei lavoratori per quanto riguarda l’informazione e la consultazione transnazionale con le aziende che operano in tutta l’UE.
Illicit misappropriation of tangible and intangible assets is one of the most common problems within companies, both Italian and foreign.
L’appropriazione illecita di beni in azienda, tangibili e intangibili, è uno dei problemi che maggiormente ricorre nelle aziende, italiane e non.
But with the advent of high bandwidth IP networks within companies and the internet backbone getting a lot better, the technology was finally catching up to the innovation.
Ma con l'avvento delle reti IP a banda larga all'interno delle aziende e con il miglioramento della struttura di internet, la tecnologia stava finalmente iniziando ad adeguarsi all'innovazione.
Together, designers also work within companies related to the production processes which utilize graphic elements in printed or digital formats, printing, services associated with printed and digital graphics.
Insieme, i progettisti lavorano anche all'interno delle aziende legate ai processi di produzione che utilizzano elementi grafici in formato cartaceo o digitale, stampa, servizi... [-]
And we’re talking here about cloud security problems within companies that process and store tons of personal data.
E stiamo parlando di problemi di sicurezza del cloud all'interno di aziende che elaborano e archiviano tonnellate di dati personali.
For example, the lack of comparable and consistent data on ESG considerations contained within companies’ stock exchange filings around the world is a major problem when it comes to making investment decisions.
Per esempio, la mancanza di dati comparabili e coerenti sulle considerazioni ESG contenuti nelle operazioni di borsa delle società in tutto il mondo è un problema importante quando si tratta di prendere decisioni di investimento.
Claiming unpaid invoices is the most common type of claim within companies.
La richiesta di fatture non pagate è il tipo di reclamo più comune all'interno delle aziende.
This innovative MBA teaches the skills to seize and tackle the opportunities and challenges associated with digital transformation within companies
Questo innovativo MBA insegna le competenze per cogliere e affrontare le opportunità e le sfide associate alla trasformazione digitale all'interno delle aziende
The MBA Online aims to train professionals so that they may provide a vision of change and adaptation to the new socio-economic environment within companies in the luxury sector.
L'MBA Online si propone di formare professionisti in modo che possano fornire una visione del cambiamento e dell'adattamento al nuovo ambiente socio-economico all'interno delle aziende nel settore del lusso.
This explains why the growth of the sector, both within companies and through outside vendors, agencies and consultancies which are communication, some important allies for managers in this field.
Ciò spiega perché la crescita del settore, sia all'interno delle imprese e attraverso fornitori esterni, le agenzie e società di consulenza, che sono la comunicazione, alcuni alleati importanti per i dirigenti in questo settore.
Internal Digital signage within companies is perhaps the most effective way to engage employees efficiently and sincerely.
La segnaletica digitale interna all’interno delle aziende è forse il modo più efficace per coinvolgere i dipendenti in modo efficiente e sincero.
Transform how people collaborate within companies and with customers and partners.
Trasforma il modo in cui le persone collaborano all'interno delle aziende e con clienti e partner.
Both surveys have focused on individual supply and purchase of services/goods and "envelope wages", therefore not covering all forms of undeclared work within companies.
Entrambe le indagini hanno esaminato l'offerta e l'acquisto di beni e servizi e le remunerazioni "fuori busta" a livello degli individui; pertanto esse non hanno compreso tutte le forme di lavoro sommerso all'interno delle imprese.
3.6139860153198s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?